QR Translator




세계 언어 장애인에


QR Translator에서 생성 된 QR 코드를 사용하면 사용자의 언어를 자동 판별 정보 제공이 가능합니다.

간판 및 인쇄를 쉽게 공간 절약으로 다 언어 화 할 수있는 세계 최초의 솔루션을 경험해보십시오.


QR Translator 대해

QR Translator는 간판 및 인쇄를 쉽게 다 언어 화 할 수있는 세계 최초의 Web 솔루션입니다. (일본, 미국, 중국, EU, 한국, 러시아 등에서 특허를 취득했습니다.) 일본어로만되어 있지 않은 간판이나 인쇄도이 QR 코드를 클릭만으로 읽은 사람의 휴대 단말의 설정 언어에 맞게 번역 된 정보가 표시됩니다.

QR Translator의 기본 기능

스피디 발행

문서 입력에서 발행까지 도보로 1 분 15 개 언어를 지원하는 사운드와 함께 QR 코드가 바로 생성 할 수 있습니다.

전용 응용 프로그램 필요

QR 코드를 스캔하면 간단한 서비스. 전용 응용 프로그램의 다운로드가 필요하지 않습니다.

43 개 언어에 대응

전체 43 개 언어에서 최대 15 언어 선택이 가능하다. 다양한 국가에서 고객을 지원합니다.

공간

한정된 공간을 이용하여 다국어 정보 발신이 가능하다. 간판 · 포스터 나 상품 패키지의 이용에 적합하다.

음성 낭독

표시된 내용은 각 언어에서 음성 낭독에도 대응. 전시 시설과 시각 장애인 분들에 대해 음성 안내로 사용할 수 있습니다.

편집 가능

등록한 텍스트와 이미지는 웹상에서 언제든지 재 편집이 가능하다. 그 때마다 QR 코드를 재발급 할 필요가 없습니다.

옵션 기능

액세스 추적

QR 코드 읽기 위치를지도에 플롯하고 표시 할 수 있습니다. 읽기 위치 별, 언어 별, 시간별 등의 경향을 분석하고 다음의 시책에 활용할 수 있습니다.

설문

무언가 귀찮은 앙케이트도, QR Translator를 활용하면 하나의 QR 코드에서 여러 언어의 설문 회수 및 관리 할 수 있습니다.

QR Translator 이용 사례

나라시
후 시미이나 리 타이 샤
도쿄도 중앙 도매 시장 「도요 스 시장 "
사 크레 쾨르 대성당 - 프랑스
마스미 양조장
전철

다른 사례도 볼

귀하의 콘텐츠를 QR Translator에서 다 언어 화하고 보지 않겠습니까?

무료 체험